Sunday, February 8, 2009

'Greetings' in Burundian Culture

Hearing Burundians greet each other and greet us in Kirundi got me curious about finding out the meaning of these daily greeting rituals. The finding is, astonishingly, a good ground on which Burundians can build bridges of reconciliation and recovery from the hurt caused by years of war.

In fact, greetings in Burundi are full of expressions of wishes for peace for individuals and for the whole community. In the morning, you say mwaramutse. It literally means ‘did you wake up?’ It can also mean ‘did you survive?’ This question is about surviving the unexpected challenges that can happen in the dark of the night. Mwaramutse is mostly used in plural form even if you are addressing one person. The Burundian culture values individuals, but also strongly values the community. So, while you may ask how one person woke up, or how they survived the night, be ready to hear anything about anyone and everyone, be it about oneself, one’s family, or neighbors. The answer to mwaramutse is almost always ego turaho which means either ‘yes we are here,’ ‘yes we still are alive,’ or ‘yes we still existing.’ Mwaramutse comes from the verb Kurama which means ‘to live long.’

At any time of the day, it is common and appropriate to greet others saying amakuru (‘what’s the news?’). Amakuru comes from the verb gukura which means ‘to grow,’ or ‘to become big.’ Consequently, you are not asking about just any news, but the headlines, the big news. The answer is n’amahoro (‘it is peaceful,’ or ‘it is calm’). Amahoro comes from the verb guhora which means ‘to keep quiet,’ ‘to stop either crying or speaking.’ The Swahili-speaking Burundians in Bujumbura, particularly the youth, have different forms of greetings, but the following are most common: Mzima (‘are you alive?’ or ‘are you healthy?’) The answer is either mzima (‘I am alive,’ ‘I am healthy’) or powa (‘I am the strength,’ or ‘I am strong’). Mzima comes from a Swahili noun uzima which means ‘life’ and powa comes from the English word ‘power.’ Another common greeting is Salama! (‘Peace! Calm! Quiet!’) and the answer is salama to mean that all is peaceful, calm, and quiet.

In the traditional Burundian setting, greetings are not just mere daily rituals to express care and politeness in the family setting, but a strong expression of genuine concern, wishes of peace, good health, a long life, strength, and care for the other. As a cultural element, greetings are meant to build good neighbor-to-neighbor relationships, among other things. The war in Burundi destroyed many cultural values, even in the rural areas where tradition was still kept. But the desire to recover these values is gaining some popularity. Using tradition is one of the ways to build a unified Burundi where being a Hutu, a Tutsi, or a Twa will not matter anymore.

The challenge for Burundian peace and reconciliation activists is to revive these meaning-filled cultural elements mostly taken for granted and capitalize on them for reconciliation between Burundians. Africa Faith and Justice Network is interested in joining in the effort to underscore the importance of using Burundian traditional mechanisms to rebuild a safe and a peaceful Burundi under the umbrella of restorative justice.

Posted by Bahati Jacques

Friday, February 6, 2009

The U.S. Role in Northern Uganda

While in Kampala, we met with political officers at both the Dutch Embassy and the U.S. Embassy. We had heard that the Dutch are particularly supportive of restorative justice in Africa and so we thought we might obtain a few advocacy points for our work with the U.S. government. In fact, both meetings were equally valuable in terms of shaping our approach to restorative justice and affirmed the importance of our work.

I came to Uganda under the impression that the U.S. still needed a lot of education on transitional justice before we would see any real progress, support, or programs from the U.S. government. Instead, our discussions with the Political Officer in Kampala and the USAID Conflict Specialist in Gulu seem to indicate that the U.S. is very supportive of restorative justice and believes that it "should be recognized as legitimate."

Significantly, Kathleen Fitzgibbons, the Political Officer, also said that while State Department recognizes the need for local justice in the north, Congress still needs a lot of education on the issue. As such, she affirmed the importance of our project and provided us with contacts for our trip north to Gulu.

In Gulu, USAID is now transitioning from emergency aid to sustainable development aid. The approach is very locally-driven and will hopefully provide some measure of reconciliation. Of course, I take the information with a grain of salt, being that it came from USAID personnel. Even still, there are positive movements, which is encouraging to see.

The fact that the U.S. government is not a signatory to the Rome Statute (which established the International Criminal Court (ICC)) also shapes their perception of transitional justice. In one sense, it is a good thing, because it means that the U.S. can support local justice without feeling obligated to pursue the international arrest warrants against LRA leader Joseph Kony. It also means that U.S. soldiers can get away with war crimes. The Dutch government on the other hand, while very interested in transitional justice, fully backs the ICC. However, their approach to foreign aid is very different from the U.S. - they put very few conditions on aid and encourage Ugandans to follow whatever path they believe is best for the country. They also do not provide military aid, something that may hamper development of the North in the future.

Posted by Beth Tuckey